高考語文閱讀題竟然考倒了文章原作者
2011-08-30 10:24:55東方網-文匯報
一位媒體人發(fā)現自己的一篇文章被當成今年的福建省高考語文現代文閱讀題后,親自上陣當了一回“考生”,結果發(fā)現自己的準確率只有50%!
這樣的事例一經爆出,無疑讓公眾對于語文現代文閱讀的命題科學性打上大大的問號:作者難道不是最清楚作品創(chuàng)作意圖的人嗎?原作者況且只能做對一半,如今的考試何苦要為難學生?
作品的最高解釋權歸誰?
爆料的媒體人名叫林天宏,他的一篇作品《朱啟鈐:“被抹掉的奠基人”》被命題者“相中”,作為今年高考福建卷語文的第三部分“現代文閱讀”試題。
“中學語文課上老師講的那些個寓意、主題、中心思想等等又有多少是原作者真正的意思?我們從小到大被教育著去琢磨如何從字面看出隱含的深意,結果必然會形成很多后來人的穿鑿附會,實在想得太多了啊。”有網友如此感嘆。
對此,圈內人士卻另有說辭。“作家固然‘生產’了作品,但當作品成文后,字里行間呈現了作者的潛意識,作者本人未必了解;也有的文本,呈現的內容和作家想表達的并不完全一致。”上海師范大學中文系主任詹丹教授反詰道,如果只有文章作者才有對作品的最高解釋權,那么文藝評論還能干什么?
語文課堂訓練求“準確”
華東師范大學中文系副教授鄭桂華告訴記者,對一篇文學作品的普通閱讀,和帶有教學、考核目標的語文課堂閱讀訓練,兩者之間并不完全畫等號。簡言之,命題者選擇的出題點,基本都是一些內容和含義相對固定的文字段,這時候對考生的要求就是閱讀的“準確性”。
詹丹給中文系師范生講授過一門“語文課程和文本解讀”的專業(yè)課,曾把魯迅的名篇《祝!纷鳛檎n堂練習,讓學生寫小說內容概要。這篇在中學時代就讀得滾瓜爛熟的作品,理解何難?學生很快落筆。“祥林嫂遭遇了喪父喪子的痛苦,以魯四老爺為代表的統(tǒng)治階級對她的政治壓迫、精神毒害以及經濟上的剝削,導致了祥林嫂的死亡。”“通過祥林嫂這個悲劇式的人物,反映舊社會封建禮教吃人、婦女被壓迫的苦難……”乍一看,學生的理解都符合教參書上的解答。但詹丹卻很明白地向學生指出,如果解讀的目光只對準“祥林嫂”一個人物,那么對文章的把握就缺失了一半。
“對于《祝!穬热莸陌盐,還要看到作為一個受過新思想啟蒙的‘我’,在遭遇祥林嫂這個受傳統(tǒng)思想束縛的苦命婦女時,不知如何應對的一種復雜情感。”換言之,在解讀《祝!窌r,一般人關注“祥林嫂”一個人物的命運足矣,而語文老師的專業(yè)度就體現在,必須留意小說人物“我”和祥林嫂之間的復雜關系。
命題不可顛覆作品原意
有專家指出,中考和高考語文卷中,一些現代文閱讀的標準答案確實不如人意,背后的癥結其實是:中學語文教學本身差強人意。
“很多中學語文老師在走上講臺后,再也沒看過一本名著,平時也沒有看書的習慣。之所以能上課教課文,只是因為手上有一本教學參考書,比學生先一步看到答案。”這是滬上一所大學中文系教授對于中學語文教學的尖銳批評。在他看來,目前中學的一線語文教師中,不少人對文本的整體把握能力有限,無法把一些真正的文本解讀技巧傳授給學生。
有一次去聽中學語文公開課,這位教授當場被“雷”倒了。公開課上,一位語文老師給學生們講授課文《世間最美的墳墓》。這是奧地利作家茨威格寫托爾斯泰墓的一篇作品。在講課結束前5分鐘,這位語文老師要求學生用一個詞,概述最美墳墓的特點,并選出一個最合適的詞作為墓志銘,“插到”托爾斯泰墓的墳頭。“自然”、“樸素”……聽到這里,這位大學教授終于坐不住了:“托爾斯泰墓被稱為最美的墳墓,原因之一就是根本沒有墓碑,F在居然想象著硬要放一個墓志銘上去,這不是把整個文章的內容都給顛覆了嗎?”
其實,專家們真正擔心的,并不是“考題考倒了原作者”,而是這樣“雷人”的題目出現在中學試卷上!